Robert B. Parkerは昔からお気に入りですが、とくに今はJesse Stone seriesにはまっています。たまたま駅の本屋でペーパーバックを見つけたので衝動買い
ペーパーバックで読むには読みやすい英語レベルで内容も面白いのが条件になりますが、僕の英語力だとこれくらいがちょうどいいです。シンプルで短い英語。でも、とても美しい。例えば、こんな風に。
Crow liked to be with women. And the women didn't need to be perfect. He liked to look at women. He thought about them sexually. Just as he liked to be with them sexually. But he thought about them in many other ways as well. He liked the way they moved, the way they were always aware of their hair. He liked the way they were with the children. He liked the thought they gave to their clothes, even at the beach. He liked how most of them found a way to keep a towel or something around their waists when they were in bathing suits. In health clubs, he noticed they did the same thing in workout tights. It always amused him. They wore revealing clothes for a reason, and covered the clothes with towels for a reason. Crow had never been able to figure out the reasons.
Ambivalence?
He'd asked sometimes but had never gotten an answer that made sense to him. He didn't mind. Part of what he liked in women was the uncertainty that they created. There was always a sense of puzzlement, of tension. Tension was much better than boredom.
Crow's phone rang. He smiled and nodded his head.
"Bingo," he said.
マリファナをjointというのを初めて知りました。あと、使えなかったadroitという単語の使い方も知りました。
コメント
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。